"firaisana ara-nofo" meaning in bahasa Malagasi

See firaisana ara-nofo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. hubungan seksual
    Sense id: id-firaisana_ara-nofo-mg-noun-gycxGlZd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kata bahasa Malagasi, Nomina (frasa)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Malagasi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "mg",
      "name": "Nomina (frasa)",
      "orig": "mg:Nomina (frasa)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Malagasi",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hubungan seksual"
      ],
      "id": "id-firaisana_ara-nofo-mg-noun-gycxGlZd"
    }
  ],
  "word": "firaisana ara-nofo"
}
{
  "categories": [
    "Kata bahasa Malagasi",
    "mg:Nomina (frasa)"
  ],
  "lang": "bahasa Malagasi",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hubungan seksual"
      ]
    }
  ],
  "word": "firaisana ara-nofo"
}

Download raw JSONL data for firaisana ara-nofo meaning in bahasa Malagasi (0.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable bahasa Malagasi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the idwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.